br. 4
|
Milan R. Markovic: Izdanje cuvene zbirke pjesama za djecu Milovana Danojlica Kako spavaju tramvaji, od kraja sedamdesetih godina, u velikoj mjeri razlikuju se od onog prvog iz 1959. godine. Poezija je, cini se, mnogo podloznija naknadnom mijenjanju i dotjerivanju nego proza. Tako, ispod Vitmenovih pjesama stoje po dva razlicita datuma izmedju kojih vremenska razlika iznosi i po dvadeset i pet godina! Praksa popravljanja vec objavljenih pjesama prisutna je i u poeziji za djecu, a kao najilustrativniji primjer u tom pogledu moze da posluzi cuvena zbirka pjesama Milovana Danojlica Kako spavaju tramvaji, koja je, objavljena prije cetiri decenije, u medjuvremenu dozivjela temeljite izmjene.Njena izdanja od kraja sedamdesetih godina u velikoj mjeri razlikuju se od onog prvog iz 1959. godine. I kao sto je Danojlic, 1979. godine, temeljito pretresao svoje rane pjesme iz zbirki Urodjenicki psalmi, Nedelja i Nocno prolece, da bi ih objavio sa novim pjesmama u knjizi Rane i nove pesme, tako je on, nesto ranije, izvrsio rekonstrukciju i zbirke pjesama za djecu Kako spavaju tramvaji, primijenivsi u njoj mnogostruke zahvate. Promijenjen je raspored pjesama tako da je zbirka dobila novu, prikladnu, kompoziciju, izostavljeno je, cak, osam pjesama /Vetar i reklame, Laste pred prolece, Martovsko sunce, Diznijev Svrca, Stevina geografija, Novogodisnja pesma, Palom granicaru, Decji zakonik/, a uvrsteno sedam novih /Kako prolece dolazi u Evropu, Dimitrije, O cemu razmislja nocni cuvar, Ulicna vaga u ponoc, Ograda na kraju Beograda, Gde su pocetak i kraj sveta, Kako se rodila ljudska misao/, neke pjesme dobile su nove naslove, u svakoj pjesmi izvrsene su manje ili vece izmjene tako da ni jedna nije zadrzala svoj prvobitni oblik. Promjene se sastoje u pronalazenju pravih izraza, u izostavljanju suvisnih rijeci, u zamjeni reda rijeci, u eliminisanju nepotrebnih stihova i strofa, u pronalazenju novih rjesenja za pojedine stihove i strofe - u skladu sa osnovnim tonom svake pjesme. /Iz Pesme za poglavicu, lubenice i zvezde, izostavljena je pjesma o lubenicama, a dva njena dijela, uz manje ili vece izmjene, dobili su naslove Zvezde i Jedan africki poglavica; pjesma Cudnovat dan podijeljena je, rimskim brojevima, na sedam uzih cjelina i tako, uz odgovarajuce promjene, skracenja i dopune, postala preglednija; iz izostavljenog Decjeg zakonika, zadrzane su cetiri tacke, pretvorene u posebne pjesme, pod naslovima: Kako treba s ocem, Mamina duznost, Deda, Ostala rodbina, a u svakoj od njih izvrsene su neminovne izmjene/. Sigurnom rukom knjizevnog majstora, Danojlic je u svoje mladicke pjeske iz zbirke Kako spavaju tramvaji unio toliko pojedinosti i novih rjesenja da su pojedine pjesme dobile nove verzije, a naknadno uvrstena zavrsna pjesma Kako se rodila ljudska misao predstavlja potpuno novu, mnogo uspjeliju, verziju pjesme Bajka o krapincu. Tako su mnoge pjesme dostigle jednostavnost i savrsenstvo, a neke su im se sasvim priblizile. Sve ove znalacki izvedene mnogostruke izmjene doprinijele su tome da zbirka pjesama Kako spavaju tramvaji stane na cvrste noge, sto joj omogucuje nesmetan hod i kroz vrijeme koje dolazi... |